OUR BOOKS

Connecting readers worldwide with Gaelic language and culture

Category

Category

Category

Category
  • All
  • New Books
  • Irish / Gaeilge
  • Coming Soon
  • Audiobooks
  • Children’s Books
  • E-books
  • Fiction
  • Gaelic Learners
  • Graphic Novels
  • Language & Linguistics
  • Music
  • Non-fiction
  • Nova Scotia Educators
  • Poetry
  • Tattoo Handbook Series

Language

Language
  • All
  • Bilingual
  • English
  • Français
  • Gàidhlig

Language

Language

Adhbhar Ar Sòlais / Cause of Our Joy

The first collection of Gaelic poetry by Marion F. NicIlleMhoire: themes of religious faith, childhood memories, and everyday life in Glasgow, Barra, and Uist.

An Cat Coigreach

Pangur's family has moved from Switzerland to Stornoway, and now he's just a foreign cat. He runs away in search of home, but how will he make it without friends and family?

An Rós Fiáin

An Irish-language graphic novel featuring a translation of the indy comic book series Wild Rose, a tale of love and revenge in 1790s Ireland and London.

Anna Ruadh

The first-ever translation of the Canadian classic Anne of Green Gables into Scottish Gaelic

Ás a’ Chamhanaich

A dozen tales of creatures magical and human, worlds strange and familiar, fantasy and a touch of horror. Debut Gaelic-language graphic novel from Cape Breton author-artist Angus MacLeod.

Ás a’ Chamhanaich Audiobook

A dozen tales of creatures magical and human, worlds strange and familiar, fantasy and a touch of horror. Gaelic graphic novel audiobook read aloud by author-artist Angus MacLeod.

A’ Chearc Bheag Ruadh

The Little Red Hen wants to make bread, but will anyone help her? In a Gaelic translation that's great for learners.

Biorachan Beag agus Biorachan Mór

In this traditional Scottish Gaelic tale, Big Biorachan sets out to teach his greedy friend Little Biorachan a lesson, unleashing a chain of unintended consequences.

Catastrophe at the Christmas Ceilidh

Kate the Highland dancer is excited to perform her first solo in the Christmas Ceilidh. But as she waits her turn backstage, she starts to fear a catastrophe...

Cridhe ’s Anam / Heart & Soul

Catrìona NicÌomhair Parsons’ poems transport us from her upbringing in the Isle of Lewis to North America and New Zealand, with a focus on Cape Breton Island, Nova Scotia where she has made her home.

Disaster at the Highland Games

Kate loves Highland dance classes, but she doesn't love to practice. Now she's competing at the Highland Games...everything will be fine, right?

Doors

In this graphic novel, tales of revenge, redemption, harm and healing play out in ocean, fen, and forest, in castle and city street.

Dorsan

The second Gaelic graphic novel of eldritch horror & fantasy short stories from Cape Breton author-artist Angus MacLeod

Fàilte!

This colouring book offers a wealth of Gaelic phrases and traditional proverbs, intricately decorated with flowers, foliage, birds, and beasts and ready to colour.

G airson Gàidheal

The Gaelic-language edition of G is for Gael, available in both GOC and Nova Scotia orthography editions.

G comme Gaël

Une première étape pour les enfants et les adultes qui souhaitent découvrir et comprendre l'histoire, la culture et l'identité gaéliques en Nouvelle-Écosse.

G is for Gael

A children’s picture book in English celebrating Gaelic language, culture, and identity in Nova Scotia by educator Shelayne Hanson, illustrated by Etta Moffatt

Iain of New Scotland

Thirteen-year-old Iain is homesick for the Highlands of Scotland. It’s 1773, and his family has just arrived in Nova Scotia on the Hector...but how will they survive?

Lisette of Louisbourg

12-year-old Lisette barely escapes with her life when the convent burns down. When she has the chance to leave France behind, she jumps at the chance.

Lugh and the Fortress of the Gods

When Lugh of the Long Arm grew up, he went to the fortress of the gods on the Hill of Tara to take his place there. But would any of his skills be enough for them to let him in?

Luran agus a’ Mhaighdeann-mhara

In this Cape Breton Gaelic tale, Luran is a farmer and fisherman with a problem: the fairies keep stealing his cows. One day when out fishing, he meets a mermaid...

Luran and the Mermaid

In this Cape Breton Gaelic tale, Luran is a farmer and fisherman with a problem: the fairies keep stealing his cows. One day when out fishing, he meets a mermaid... (English ed.)

Mòr-thubaist aig na Geamannan Gàidhealach

In the Gaelic translation of Disaster at the Highland Games, by award-winning Atlantic Canadian author Riel Nason, a Highland dancer's misstep sets off a hilarious chain of events across the whole Highland Games.

Na Trì Mathain

The Scottish Gaelic translation of Goldilocks and the Three Bears, from the translator of Beatrix Potter: perfect for Gaelic learners of all ages.

Na Trì Mucan Beaga

The Scottish Gaelic translation of The Three Little Pigs, from the translator of Goldilocks and the Three Bears: perfect for Gaelic learners of all ages.

Out of the Twilight

A dozen tales of creatures magical and human, worlds strange and familiar, fantasy and a touch of horror. First-ever English translation of the debut graphic novel from Cape Breton author-artist Angus MacLeod.

Ràithean airson Sireadh / Seasons for Seeking Audiobook

Audiobook edition of the fourth volume of Scottish Gaelic poetry by Lodaidh MacFhionghain; translations of poems by Coleman Barks, interpreter of Rumi. Read by the author with Persian, Scottish & Irish musical accompaniment.

Ròs Fiadhaich

Set against the backdrop of London and rural Ireland in 1790, the graphic novel Ròs Fiadhaich (Wild Rose) reimagines a haunting Irish folktale.

The Irish Gaelic Tattoo Handbook

Learn how to incorporate Irish words into a tattoo, gift, artwork, or jewelry that honours the Celtic language and culture of Ireland.

The Welsh Tattoo Handbook

The ultimate “think before you ink” guide to accurate and ethical Welsh-language tattoos, inscriptions, and crafts